Aucune traduction exact pour رسوم المشتريات

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe رسوم المشتريات

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Ella y su comprador de arte, David Mortimer, las compraron.
    (هي و مشتري الرسومات (ديفيد مورتيمر اشتروها
  • Para autofinanciar sus gastos generales y los servicios interinstitucionales, la OSIA debe obtener contratos de compra, ya que más del 80% de sus ingresos procede de comisiones de compras.
    فلكي يمول ذاتياً تكاليفه العامة فضلاً عن الخدمات المشتركة بين الوكالات، يلزمه الحصول على عقود، نظراً لأن ما يزيد عن 80 في المائة من إيراداته مستمد من رسوم المشتريات.
  • También se prestará atención especial al establecimiento de políticas, procedimientos y sistemas adecuados; el suministro de información sobre las estructuras de precios de los productos; el estudio de los cargos por tramitación de los servicios de adquisición; la formulación de soluciones de “comercio electrónico” para mejorar la eficiencia y la eficacia; el aumento de las adquisiciones locales y regionales en los casos en que se disponga de productos de calidad; el seguimiento de los indicadores fundamentales para la adquisición y entrega oportunas de suministros de calidad; el mejoramiento del nivel de preparación y respuesta a situaciones de emergencia mediante centros de almacenamiento, el fortalecimiento de la capacidad del personal y las directrices logísticas nacionales; un mayor seguimiento de los usuarios finales de los productos en función de la pertinencia, la calidad y la eficacia de éstos; y el fomento de la capacidad del personal.
    تعزيز العمليات - سينصب التركيز أيضا على وضع السياسات والإجراءات والنظم المناسبة؛ وتوفير المعلومات عن هياكل أسعار المنتجات؛ واستعراض رسوم المناولة المتعلقة بخدمات المشتريات؛ واستحداث حلول ”التجارة الإلكترونية“ لتحسين الكفاءة والفعالية؛ وزيادة المشتريات المحلية والإقليمية حيثما توفرت منتجات ذات جودة؛ ورصد المؤشرات الأساسية لشراء وتسليم إمدادات تتمتع بالجودة في الوقت المناسب؛ وتحسين مستوى التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها من خلال مراكز المخزونات، وتنمية قدرات الموظفين والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللوجستيات داخل الأقطار؛ وزيادة رصد الاستخدام النهائي للإمدادات فيما يتعلق بملاءمتها وجودتها وفعاليتها؛ وتحسين مهارات الموظفين.